C++Builder  |  Delphi  |  FireMonkey  |  C/C++  |  Free Pascal  |  Firebird
볼랜드포럼 BorlandForum
 경고! 게시물 작성자의 사전 허락없는 메일주소 추출행위 절대 금지
분야별 포럼
C++빌더
델파이
파이어몽키
C/C++
프리파스칼
파이어버드
볼랜드포럼 홈
헤드라인 뉴스
IT 뉴스
공지사항
자유게시판
해피 브레이크
공동 프로젝트
구인/구직
회원 장터
건의사항
운영진 게시판
회원 메뉴
북마크
볼랜드포럼 광고 모집

해피 브레이크
[299] 이 가을.. 마음을 흔드는 노래 Eva Cassidy - The autumn leaves
강요찬(난나) [kyc3003] 1798 읽음    2002-10-06 21:33
The autumn leaves - Eva Cassidy The falling leaves drift by the window The autumn leaves of red and gold I see your lips, the summer kisses The sunburned hands I used to hold 떨어지는 나뭇잎들이 창가에 떠돕니다. 붉고 노랗게 물든 가을 잎들이... 눈에 선합니다. 당신의 입술과 여름날 입맞춤, 내가 잡곤 했던 햇볕에 그을은 당신의 손. Since you went away the days grow long And soon I'll hear old winter's song But I miss you most of all, my darling When autumn leaves start to fall 당신이 떠난 뒤로 하루하루 시간이 더디 갑니다. 이제 곧 예전의 (쓸쓸했던)겨울노래가 들려오겠지요. 그러나 난 무엇보다 당신이 그립습니다, 사랑하는 이여. 가을 나뭇잎이 떨어지기 시작할 때면... Since you went away the days grow long And soon I'll hear old winter's song But I miss you most of all, my darling When autumn leaves start to fall 당신이 떠난 뒤, 흘러가는 나날들이 더디기만 합니다. 이제 곧 예전의 (외롭기만 했던)겨울 노래가 들려오겠지요. 그러나 난 무엇보다 당신이 그립습니다, 내 사랑. 가을 나뭇잎이 떨어지기 시작할 때면...


+ -

관련 글 리스트
299 이 가을.. 마음을 흔드는 노래 Eva Cassidy - The autumn leaves 강요찬(난나) 1798 2002/10/06
Google
Copyright © 1999-2015, borlandforum.com. All right reserved.